September 09, 2010 / 1 Tishri 5771.  (Yom Teruah/Rosh Hashanah)  Parashah:האזינו (Ha'azinu)

Psalm 119:18.org

Open my eyes that I may behold wonderful things from your Torah

...how many thousands there are among the Jews of those who have believed and they are all zealous for the Torah;- Acts 21:20

Home   |   Parashyot   |  
17- Yitro PDF Print E-mail
20 January 2008
Article Index
17- Yitro
Mitzvot In the Parashah
Related Verses- Torah
Related Verses - Nevi'im
Related Verses - Ketuvim
Related Verses - Sh'lichim
Appendix
All Pages

יתרוֹ - "Jethro"

Weekly parashah #17: Yitro

<< Previous (B'shalach) Next (Mishpatim) >>
THE TEN COMMANDMENTS- ©2005 Ted Larson

 

Exodus 18:1

Now Jethro the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that G-d had done for Moses and for Israel His people, how the LORD had brought Israel out of Egypt.

The Hebrew Words

Yitro is the literal Hebrew name of Moshe's father-in-law. Yitro means "his abundance." Yitro is also known as Hovav and Hovav means "cherished, favored, and beloved." Yitro (Strong's #3503) is used 11 times in 9 verses in the Tanakh. Every instance refers to the man called "Jethro" in English.

First use in Scripture

The first time Yitro is used in Scripture is in Exodus 3:1.

Exodus 3:1

Now Moses was pasturing the flock of Yitro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of G-d.

 

Last use in Scripture

The last time Yitro is used in Scripture is in Exodus 18:12.

Exodus 18:12

Then Yitro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses' father-in-law before God.

ISRAEL AT MT SINAI- ©2005 Ted Larson

Parashah Outline

  • Yitro, Moshe's Father-in-law - Exodus 18:1
  • Yitro Counsels Moshe - Exodus 18:17
  • Moshe on Sinai - Exodus 19:1
  • YHVH visits Sinai - Exodus 19:18
  • The Ten Commandments are Given - Exodus 20:1

 

Portraits of Messiah

Ten Commandments- © Jgroup | Dreamstime.com

Verse by Verse Notes

 

Other Observations

The anomaly of Chapter 18

As parashah Yitro opens we see a repetition of a specific phrase 3 times in the first 5 verses (Exodus 18:1-5): "Yitro... Moshe's father-in-law". Why the repetition?

It seems likely that anyone who has been reading the Torah up to this point would know who Yitro was. He was originally introduced back in Exodus 3:1 and mentioned again in Exodus 4:18 so why reiterate (3 times no less!) that this is "Yitro... Moshe's father-in-law"? It is enough to cause one to take a second look at this parashah... which may be part of the intent of the repetition.

Yitro

Given that Yitro is a (pagan) priest of Midian it may be that Scripture wants to make it abundantly clear via the repetition that Yitro is not blood-kin relations with Moshe. He is an "in-law" and is not to be associated with the Levitical priesthood that G-d is establishing throughout the events of Sinai.

Timing

As the previous chapter (Exodus 17) closes we find the Isra'elites at Refidim after their successful battle against Amalek. In Chapter 18 we see Moshe daily sitting with the Isra'elites making known to them "the statutes of G-d and his laws" (Exodus 18:16). How can Moshe be relating the statutes of G-d and his laws when the Isra'elites have not yet arrived at Mt. Sinai and been given the commandments yet? That happens in chapter 20!

If we look at (Exodus 19) we find that it begins by recording the Isra'elites leaving Refidim, coming to Sinai, and camping there "in front of the mountain". Chapter 17 ends with the Isra'elites in Refidim and Chapter 19 begins with the Isra'elites leaving Refidim. It seems that Chapter 18 is out of chronological sequence with Chapters 17 and 19. This gives us additional reason to examine it more throughly than usual.

In Exodus 18:1 we see Yitro again described as "the priest of Midian". (See Yitro, Moshe's father-in-law for a list of Yitro's names). Midian is not only the name of a geographic region it is also the name of a person. Midian is first mentioned in Genesis 25:2 as a son of Avraham through his wife Keturah.

Yitro literally means "his excellency" and may be viewed as a title rather than a proper name. As such we can read Moshe's father-in-law being introduced as "His Excellency, the Priest of Midian".

Priest of Midian- the friend of G-d?

We first see "priest of Midian" in Exodus 2:16 when it describes seven daughters coming to water their flock. These are the same daughters Moshe helps as he is fleeing from Egypt. In Exodus 2:18 we see these daughters going to Reu'el, their father, and relating the story of Moshe's help. Reu'el means "friend of G-d". In verse 21 we see Reu'el giving his daughter Tzipporah to Moshe in marriage.

Tzipporah

We first see Tzipporah in that verse (Exodus 2:21) and find her mentioned by name only 3 times in the whole of Scripture (including our "anomaly chapter"):

  • Exodus 2:21- she is betrothed to Moshe
  • Exodus 4:25- when she circumcises her son. This is presumably when Moshe sends her away (as noted in Exodus 18:2) as she is not mentioned again until chapter 18.
  • Exodus 18:2- she is brought back to Moshe

 

Does this foreshadow the future of Isra'el? It may be. The history given in Scripture paints a similar picture with Isra'el:

  • Jeremiah 31:32- she is betrothed to G-d (He was a "husband" to Isra'el) at Mt. Sinai
  • Jeremiah 3:8- G-d sends her away
  • Jeremiah 3:11-13- she is called to return to G-d

 

Additional insight may be found in examining Tzipporah's name. The name Tzipporah (Strong's #6855) comes from the Hebrew word which means "bird" (Strong's #6833). Considering "birds" in relation to a covenant a few references come to mind:

Genesis 15:9-10 tells us that Avram brought the animals that G-d commanded and made a covenant with Him. That list of animals included a turtledove and a young pigeon. Verse 10 notes that Avram did not cut the birds. As a picture of "the bride" this makes sense. We are to love G-d wholly (Deut 6:4) and not be of two parts (i.e. "double minded" James 1:7-8).

In Matthew 13:31-32 the Master gives a parable telling the talmidim that the kingdom of heaven is like a mustard seed that a man sowed in his field. The mustard seed, although small, grew into a great plant "and becomes a tree" so that the "birds of the air come and nest in its branches". This is a quote from Ezekiel 17:23 in which G-d plucks a tender twig from the top of a cedar tree and plants it in Isra'el then the "birds of the air come and nest in its branches". The trees are a metaphor for peoples or nations. The birds could be understood to be pictures of individuals leaving their trees/nations to come and rest and build nests in the tree/nation of G-d's people, Isra'el.

Sons

Exodus 18 also tells of two sons between Moshe and Tzipporah:

  • Gershom- meaning "foreigner there"
  • Elietzer - meaning " G-d was my help"

Very little is mentioned of these sons. It is as if there is a desire for them to not be given much attention (as would likely be the case as Moshe's heirs). The focus of Scripture here is the betrothal of Isra'el to her "husband" (G-d) and the commandments that make up the betrothal covenant.

 



Last Updated on 27 June 2010